일본에 안가도 일본어 회화가 가능하다고? (입문자 가이드라인)

2022. 8. 5. 19:10일본어 가이드라인

  안녕하세요! 춘복이네 대장간 춘복이입니다.

 

* 포스팅 맨 아래에 요약이 있습니다.

 

  오늘은 어떻게 제가 유학에 가지 않고 일본어 학원에도 다니지 않고 일본어 회화를 할 수 있게 되었는지 소개하겠습니다.

  오늘 소개할 과정은 입문자용 가이드라인입니다.

  요즘은 학원에 가지 않아도 유튜브로 무료로 언어를 배울 수 있다고 생각합니다. 저도 유튜브로 언어를 배웠습니다.

  지금 나열하는 순서대로 반복하시면 6개월 뒤에는 어느 정도 일본인과 소통을 할 수 있을 겁니다.

  여기서 말하는 어느 정도의 소통은 채팅할 때 가끔 번역기가 필요하고, 모르는 표현을 일본어로 물어볼 수 있을 정도입니다.

  나아가 일본인과 전화를 할 때 조금 막히기는 해도 하고 싶은 말을 간단하게나마 할 수 있는 정도를 의미합니다.


1. 히라가나 & 가타카나 암기 및 익숙해 지기

  만일 한국어를 모르는 외국인에게 한국어를 가르쳐 줘야 한다면, 가장 먼저 알려줘야 할 게 무엇일까요?

바로 한글 읽기입니다. 알파벳을 알아야 영어 단어를 외울 수 있고 한글을 읽을 줄 알아야 한국어 단어를 발음하고 외울 수 있습니다.

 

  일본어의 알파벳은 히라가나와 가타카나입니다. 하지만 무작정 표를 보고 암기하는 것보다 익숙해지는 것을 권장합니다. 마치 우리가 지금 사는 동네에 어디에 편의점이 있고 어디에 버스정류장에 있는지 억지로 외우지 않아도 알게 되는 것처럼 말이죠.

  그리고 유튜브에서 히라가나와 가타카나를 설명해주는 채널을 권장합니다. 경우에 따라서 발음이 다르게 되는 경우가 있기 때문입니다.

 

  예를 들면

「はじめまして!」(하지메 마시떼!)에서의 は 는 한국어의 '하' 발음과 비슷하지만

「私(わたし) は춘복 です。」(와따시와 춘복 데스)에서의 は 는 한국어의 '와'와 발음이 비슷하기 때문입니다.

여기서 비슷하다고 표현한 이유는 일본어 소리 하나하나가 한국어의 소리와 완벽하게 일치한다 할 수 없기 때문입니다.

 

  히라가나는 보면 바로 읽을 수 있을 정도로 익숙해져야 합니다.

* 익숙해지는 팁

  외국어는 글과 소리를 동시에 익혀야 합니다. 무조건입니다. 히라가나는 완벽히 숙지하고 가타카나는 천천히 익숙해져도 큰 지장이 없습니다. 처음에 가타카나가 도저히 외워지지 않아 일본어를 포기한 적이 있는데 나중에 보니 사용 빈도에 확연한 차이가 있었습니다. 아무튼 익숙해지는 방법은 다음 순서를 권장합니다.

 

A. 히라가나 표 암기 : 구글에도 유튜브에도 '히라가나 표'를 검색하면 엄청나게 자료가 많습니다. 가급적이면 유튜브에서 소리를 들으며 암기하는 것을 권장합니다. (가타카나는 천천히 합시다.)

출처) 위키백과

* 참고로 た 행에 있는 '츠' 발음을 그대로 '츠'로 읽게 되면 일본인과 소통하는데 큰 지장은 없으나 일본인과 전화 같은 걸 하게 되면 한국인인걸 무조건 들킵니다. 그래서 모든 발음을 유튜브에서 검색해서 듣고 따라 하는 것을 권장합니다. 하지만 입문하는 단계에서는 강박을 가질 필요가 전혀 없습니다. 저 또한 큰 지장이 없으니 대충 '츠'로 읽습니다.

출처) 위키백과

* 탁음도 마찬가지로 그대로 읽게 되면 한국인인걸 들킵니다. 하지만 지장은 크게 없습니다. 처음에는 저렇게 외우는 것이 큰 도움이 됩니다. 유튜브에서 시청각 자료를 활용할 것을 권장합니다.

출처) 위키백과

* 반탁음까지 외워주면 히라가나는 끝입니다. 여기서 더 복잡할 것도 없습니다.

 

B. 문장을 많이 접하는 방법 : 일본어로 된 문장을 계속 보고 들으면서 익숙해집시다. JLPT N5 레벨에서는 한자가 거의 없고 히라가나 위주로 된 문장이 많아서 히라가나에 익숙해지는데 도움이 됩니다.

* 유튜브 추천 검색어 : JLPT N5 기초 문법

 

2. 일본어 패턴 연습하기 (듣고 따라 하기, 직접 예문을 만들어보기)

  히라가나에 어느 정도 익숙해진 상태라면 패턴 연습에 들어갑니다. 일본어가 한국인에게 유리한 이유는 어순이 매우 비슷하기 때문입니다. 우리가 오랜 시간 영어를 배웠는데도 회화를 못하는 이유는 쉬운 문장을 만들고 말하는 연습이 부족했기 때문이라고 생각했습니다. 쉬운 패턴부터 만들고 말하는 연습을 해보기를 추천드리며 예를 들어보겠습니다.

 

 공부 했습니다.

이 문장을 일본어로 만들어 보겠습니다.

勉強しました

주어 목적어 동사 조사

* 저는 = 私(わたし)は / 공부를 = 勉強(べんきょう)を / 했습니다 = しました。

 

  위처럼 '합니다'의 과거형인 '했습니다'를 직접 써보는 연습을 해보는 겁니다. 다양한 변형을 5개 정도 만드는 연습을 합니다. 틀려도 좋습니다. 나중에 틀린 문장을 일본인에게 사용해도 첨삭해 줄 것이기 때문입니다. 다음과 같이 예시를 만듭니다.

우리 야구 했습니다. / 私たち野球しました。

운동 했습니다. / 運動しました。

친구 전화 했습니다. / 友達電話しました。

선생님 노래 연습했습니다. / 先生練習しました。

선배 병원 입원했습니다. / 先輩病院入院しました。

 

  위의 예시처럼 문장 구조의 순서가 한국어와 거의 같습니다. 영어주어 + 동사 + 목적어로 이루어진 반면에 일본어는 우리와 마찬가지주어 + 목적어 + 동사로 이루어져 있습니다. 즉, 말하고 싶은 한국어 문장을 일본어로 말하고 싶을 때 바꾸어 말하기 용이하다는 뜻입니다. 이를 위해 처음 입문하는 사람에게 추천하는 방법패턴을 연습하는 것입니다. 예시를 들어보겠습니다.

 

* ~입니다 = 명사 +~です。(데스)

예시 : 선생님입니다 = 先生(せんせい)です。

* ~이다 = 명사 + ~だ。(다)

예시 : 선생이다 = 先生(せんせい)だ。

 

  위처럼 패턴을 활용하면 말하고자 하는 바를 문장으로 바로 바꾸어 활용할 수 있습니다. 패턴이 곧 문법입니다. 문법을 너무 어렵게 생각할 필요가 없습니다. 문법은 우리가 사용하는 말을 정리-해석하여 모아놓은 모음집일 뿐입니다. 그래서 늘 예외라는 것이 있습니다. 유튜브에 무료로 풀려있는 자료만 공부하고 연습해도 중급자까지 가는데 아무런 문제가 없습니다. 당연히 책이나 단어장을 사서 공부할 필요도 없습니다.

* 유튜브 추천 검색어 : 일본어 패턴, 기초 일본어 회화

 

3. 일본어로 된 콘텐츠 될 수 있는 한 많이 접하기 - 휴식시간도 활용하기 

  언어 공부는 흔히 인풋과 아웃풋으로 나뉩니다. 이 둘은 반드시 따로 공부를 해줘야 합니다. 입문자 일 때는 아웃풋을 할 수 없을 정도로 아는 게 없으므로 인풋에 많은 시간을 들여야 합니다. 제일 좋은 방법은 '일본어로 된 콘텐츠를 많이 접하는 것'입니다. 중요한 것은 강박을 가질 필요가 전혀 없다는 뜻입니다.

  외국어를 공부할 때는 그 나라의 문화를 좋아할 수 있어야 오래갈 수 있다고 생각합니다. 저는 J-POP을 K-POP보다 많이 듣고 일본 드라마를 한국 드라마보다 많이 보던 때가 있었습니다. 하지만 이 단어가 왜 안 들리지? 하고 강박을 가진 적은 없습니다. 한국말도 가끔 안 들릴 때가 있으니까요!

  일본어를 공부하다가 쉬고 싶을 땐 J-POP이나 일본 드라마를 보면서 쉬었습니다. 그 나라의 문화에 빠져있지 않았다면 스트레스가 되어 다가왔을 겁니다. 제가 쉴 때 접했던 드라마와 J-POP을 각각 한 개씩 소개드리겠습니다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=SX_ViT4Ra7k
米津玄師 - Lemon (Kenshi Yonezu)

  일본에서 가장 인기 있는 솔로 싱어송라이터 요네즈 켄시의 Lemon 이라는 노래입니다. 도쿄에서 유학을 하던 제 친구는 당시에 거리 어딜 가도 이 노래가 지겹도록 흘러나왔다고 할 만큼 유명하고 지금까지도 인기가 많은 노래입니다. 일본어를 아는 한국인에게 일본 노래를 추천해달라고 하면 10명 중 8명 이상은 이 노래를 반드시 추천할 거라고 생각합니다. 

 

https://www.youtube.com/watch?v=2BPdodckpFw&t=15s

 

  일본 드라마 역사상 최고의 시청률을 기록한 '한자와 나오키' 또한 추천드립니다. 숭고하게 신념을 지키는 은행원이 신념과 복수를 위해 투쟁하고 나아가는 일대기를 그린 드라마입니다. 굴복하지 않고 나아가는 나오키의 모습과 은행 내에 벌어지는 온갖 권모술수가 극의 몰입도를 굉장히 자극시킵니다. 왜 최고의 시청률을 기록했는지 이해가 가는 작품입니다.

 

* 추천하는 노래 : 요네즈 켄시 - Lemon

* 추천하는 드라마 : 한자와 나오키 시즌 1, 2


일본어 입문 3줄 요약

1. 히라가나 & 가타카나 암기 및 익숙해 지기

히라가나는 전부 숙지하되, 가타카나는 강박을 가질 필요가 없습니다. 가타카나는 가랑비에 옷 젖듯 외워줍니다.

2. 일본어 패턴 연습하기 (듣고 따라 하기, 직접 예문을 만들어보기)

한국어와 어순이 거의 같으므로 패턴을 암기하고 써먹는 걸로도 회화가 됩니다. 영어를 오랜 시간 배웠는데도 회화에 자신이 없는 이유는 문장을 만들고 말하는 연습이 부족했기 때문입니다. 쉬운 패턴부터 하루에 30분에서 1시간씩 만들고 말해보는 연습을 하기를 추천드립니다.

3. 일본어로 된 콘텐츠 될 수 있는 한 많이 접하기 - 휴식시간도 활용하기

모든 언어 공부의 기본은 인풋을 많이 하는 것입니다. 하지만 입문 단계에서 강박을 가지고 인풋을 할 필요가 없습니다. 즐기면서 접할 수 있는 콘텐츠를 찾는 것이 도움이 됩니다.

 


 

  입문 단계에서는 이 정도만 해도 충분합니다. 이 과정을 6개월 동안 하루에 30~1시간 씩만 투자하면 일본어가 꽤나 익숙해지실 거라 믿습니다. 저도 이 방법으로 일본어에 익숙해져 입문 단계를 끝내고 다음 포스팅에 언급할 초급단계로 넘어갔습니다. 소요 시간은 이보다 덜 걸릴 수도 있습니다.

 

  언어 공부라는 것 인공위성을 궤도에 올리는 것과 같습니다. 중급자가 되는 것은 곧 인공위성을 궤도에 올리는 것을 말합니다.  궤도에 올리는 게 중요한 이유는 익숙해져서 공부하지 않아도 잘 안 까먹게 되기 때문입니다. 매일 하루에 30분에서 1시간만 투자하면 여러분도 일본어 잘할 수 있습니다. 뿐 만 아니라 그 어떤 언어도 잘할 수 있습니다.

 

다음 포스팅에는 초급자 코스로 넘어가기 전에 꼭 익숙해지고 익혀야 할 일본어 타이핑에 대해 다뤄보겠습니다.

날씨가 많이 더운데 건강이 최고입니다!

 

감사합니다!